“O SENTIDO DO OLHAR DE CURUMIM” TOADA DO BOI GARANTIDO
“O SENTIDO DO OLHAR DE CURUMIM”: A BOI GARANTIDO FOLK SONG
DOI :
https://doi.org/10.29281/rd.v13i27.18383Mots-clés :
Toada, Ancestralidade, Memória, História, Resistência.Résumé
As manipulações da memória neste texto serão evocadas à intervenção de um fator inquietante e multiforme que se intercala entre a reivindicação da ancestralidade, da história e da resistência de um povo que expressa em forma de toada a identidade nas expressões públicas da memória. Tomada nesse nível de profundidade, a análise do fenômeno toada é ideológico e se inscreve na órbita de uma “semiótica cultural”. Vê-se perfeitamente que o texto carrega enquanto fator de integração a ideologia pode ser tida como guardiã da identidade, na medida em que ela oferece uma réplica simbólica às causas de fragilidade dessa identidade. O texto, por ora estudado, oferta de fato, o que a ideologia busca legitimar: a autoridade da ordem do poder, o que acrescentaria uma espécie de mais valia à nossa crença espontânea, graças à qual esta poderia satisfazer às demandas da credibilidade.
Téléchargements
Références
Bauman, Zygmunt. A arte da vida. Trad. Carlos Alberto Medeiros. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2009.
Carvajal, Frei Gaspar de. Relacão do famosíssimo e muito poderoso rio chamado Marañón. Trad. Auxiliomar Silva Ugarte. Manaus : Editora Valer,2021.
Coutinho, Walter. Gente valente: histórias matsés no Vale do javari. Manaus: Editora Valer, 2021.
Fischer, Rosa Maria Bueno. Trabalhar com Foucault: Arqueologia de uma paixão. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2012.
Giddens, Anthony. Modernidade e identidade. Tradução Plínio Dentzien. Rio de Janeiro: Zahar, 2002.
Jurema, Jefferson. Universo mítico ritual do povo Tukano. Manaus: Editora Valer, 2001.
Kristeva, Julia. O texto do romance. Livros Horizonte, LDA. Lisboa, 1984
Loureiro, João de Jesus Paes. Cultura Amazônica: uma poética do imaginário. São Paulo: Escrituras Editora, 2001.
Magalhães, Hiana. O festival da canção de Parintins: Por meio das narrativas dos compositores. Manaus : Editora Valer,2021.
Ricoeur, Paul. Do texto à ação. Trad. Alcino Cartaxo e Maria José Sarabando. RÉS- Editora, Lda. Marquês de Pombal,79. Porto – Portugal, 1986.
¬¬¬¬¬¬¬¬¬___________. Percurso do reconhecimento. Trad. Nicolás Nyimi Campanário São Paulo: Edições Loyola, 2006.
___________¬. A memória, a história, o esquecimento. Trad. Alain François [et al.]. Campinas, 2007
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Francisca de Lourdes Souza Louro 2025

Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .
Todos os artigos desta revista obedecem a licença Creative Commons - Attribution 4.0 International (CC BY 4.0).





















