Tradition, Translation, Transparencies

Authors

  • João de Jesus Paes Loureiro Universidade Federal do Pará

DOI:

https://doi.org/10.29327/233099.2.1-9

Keywords:

boi from Parintins, aesthetic of the stained glass, semiology conversion

Abstract

In an allegorical language the author points out the concept from aesthetic of the stained glass to understand the cultural phenomenon of Amazonian, which manifestations reveal aesthetics transparence across from its identity that shows
essence through apearence. The boi from Parintins would be the most vibrating example of semiology conversation into the cultural process, which means a translation of tradition.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

João de Jesus Paes Loureiro, Universidade Federal do Pará

Doutor em Sociologia da Cultura, poeta, professor da Universidade Federal do Pará e presidente do Instituto de Artes do Pará.

References

BACHELARD, Gaston (1960). La poétique da la rêverie. Paris: Quadridge/PUF.

DURAND, Gilbert (1994). Les structures anthropologiques de l’imaginaire. Paris: Dunod.

FONTES, Joaquim Brasil (1991). Eros, tecelão de Mitus. São Paulo: Estação Liberdade.

MAFFESOLI, Michel (1986). O paradigma estético. Revista do SPHAN, nº 21.

MUKAROVSKY, Jean (1981). Escritos sobre Estética e Semiótica da Arte. Lisboa: Estampa.

PAES LOUREIRO, João de Jesus (2000a). Cultura amazônica – uma poética do imaginário. 2ª ed. São Paulo: Escrituras Editora.

________. (2000b). Vitrais do Brasil. In: O Brasil na visualidade popular. Belo Horizonte: Museu de Arte de Pampulha.

________. (1999). Arte pública como conversão semiótica. In: Arte pública. São Paulo: SESC.

Published

2002-08-01

How to Cite

LOUREIRO, J. de J. P. Tradition, Translation, Transparencies. Somanlu: Journal of Amazonian Studies, Manaus, v. 2, n. 2, p. p. 117–126, 2002. DOI: 10.29327/233099.2.1-9. Disponível em: //www.periodicos.ufam.edu.br/index.php/somanlu/article/view/265. Acesso em: 14 dec. 2025.